Sunday, September 19, 2010

Lydia Davis and the art of translation

The Paris Review blog has a great piece up by Lydia Davis on her new translation of Madame Bovary. 


On the subject of multiple translations, Davis has this to say, "But even though I believe a superlative translation can achieve timelessness, that doesn’t mean I think other translators shouldn’t attempt other versions. The more the better, in the end." 


I'm really looking forward to reading Davis' new translation. She's immensely talented. 

No comments:

Post a Comment